A new book by Stanton E.F. 林奇教育与人类发展学院的查尔斯. Donovan, S.J., Dean, traces diverse, 它探索了墨西哥移民社区在美国小镇20年来的发展,以及新来者和现有居民之间的复杂关系.

The result of 11 years of field research, 移民叙事:学校、教堂和民间机构的不同故事 呈现了三个居民群体的声音和观点——爱尔兰人和意大利裔美国人, African American, 以及墨西哥移民——通过广泛的关于如何看待移民的个人故事, the actions and reactions among diverse residents, and the weight of stereotypes and past experiences, said Wortham, the book’s lead author.

Stanton E.F. Wortham

Stanton E.F. Wortham, Charles F. Donovan, S.J., Dean of the Lynch School of Education and Human Development

Migration Narratives 展示了墨西哥人的经历是如何被该镇早期移民周期的故事所塑造的. Many residents of Irish, Italian, 非洲人后裔讲述了一段理想化但部分准确的历史,他们的祖先是移民,努力工作取得成功, finding jobs, establishing families, 从不太理想的市中心社区“搬上搬下”.

“We trace how these stories were often inaccurate, but nonetheless influenced the realities of migrant life,” said Wortham. “我们都有自己的方式来讨论生活中的复杂性,我们通常会把事情简单化. 我们所做的就是记录移民和主人在这样的城镇实际经历的复杂性. 我们认为,如果我们希望明智地回应那些在当代世界过度简化移民的政治动机故事,这是最好的起点.”

Migration Narratives 提供了一个令人信服的电子游戏正规平台,在选举年适应不断变化的人口和文化的社区, 当移民和移民社区成为各级政府政治家讨论的争议话题时, Wortham said.

语言人类学家和教育人种学家,在社会认同和人类互动方面具有特殊专长, 沃瑟姆领导了一个电子游戏正规平台小组,他们花了数年时间与美国东北部城镇的居民交谈, 在1995年至2016年期间,这里成为了数千名墨西哥移民的家园, such that the Mexican population grew by more than 1,最后几乎占了小镇的三分之一.

“We spent many years in this community, 我们写这本书是为了记录移民和东道国所经历的复杂性,并为政策制定者提出建议, researchers, educators, 社区可以明智地回应出于政治动机的故事,这些故事过度简化了当代世界的移民,” Wortham said.

人们常常把移民问题归结为简单的解释:人们努力工作,希望他们的孩子成功,建设美国, as in the classic immigrant story. Or it’s about immigrants moving in and taking all the jobs. 或者是关于种族不公正以及移民是如何受到歧视的. 这本书所要做的就是证明这些都是真的, but not one of them describes everything.
Stanton E.F. Wortham, Charles F. Donovan, S.J., Dean of the Lynch School of Education and Human Development


Wortham, and co-authors Briana Nichols, Katherine Clonan-Roy, and Catherine Rhodes, 探索早期移民的后裔如何与新来者墨西哥人互动, 描述了移民的经历和故事是如何在机构空间——居住区展开的, politics, businesses, public spaces, churches, schools, and community organizations.

20世纪70年代,当地一名商人与一名墨西哥女子结婚,导致了第一批来自墨西哥西部的移民, said Wortham. 到1990年,这个最初的集群已经增长到大约100人.S. Census. Between 1995 and 2016, 墨西哥人口——现在来自墨西哥中部的移民——将增长到占城市人口的三分之一, he added.

这种变化的后果之一是:在最初的不情愿之后, 墨西哥教区居民受到天主教会的欢迎, helping to revive the shrinking parish. 沃瑟姆说,在市中心开设几家墨西哥餐厅有助于克服现有的问题, inaccurate assumptions that the area was unsafe. 墨西哥移民的到来有时会导致与黑人社区的紧张关系, 当时黑人居民已经成为人口的重要组成部分,并担任许多政府和社区领导职务.

电子游戏正规平台人员观察到先前的移民社区正在发生变化, and the interactions these groups had with Mexicans, 展示了种族间关系如何在新来者抵达后的旅行路径中发挥核心作用, said Wortham, 谁在他的职业生涯中进行过跨教育领域的电子游戏正规平台, anthropology, linguistics, psychology, sociology, and philosophy.

The book richly represents the voices of Irish, Italian, African American and Mexican residents, 他们共同讲述了一个关于美国移民和重新安置的故事,让读者看到政治辩论中出现的关于移民的过于简化的主张——无论是左翼还是右翼.

Central to the study are the accounts of Black, 白人和墨西哥居民讲述了不同的移民故事, 以及这些故事如何塑造了移民在这个美国小镇以及全国各地和世界各地的类似经历, said Wortham.

 “人们常常把移民归结为简单的解释:人们努力工作,希望他们的孩子成功,建设美国, as in the classic immigrant story,” Wortham said. “Or it’s about immigrants moving in and taking all the jobs. 或者是关于种族不公正以及移民是如何受到歧视的. 这本书所要做的就是证明这些都是真的, but not one of them describes everything. 和许多城镇一样,这里有着复杂的、多层次的移民和种族关系历史.”

The book is available for free download here or available through open access at publisher Bloomsbury.

Ed Hawyard | University Communications | October 2020